• Apprenez l'analyse technique et construisez votre propre système de trading. Bon chemin initiatique avec
  • Trado.*
  • *Membre de l'Association Française des Analystes Techniques.
La NEWSLETTER gratuite de Trado
Dans votre boîte mail avant l'ouverture
des marchés. Vous êtes plus de 4 000 !

La Formation de Tradosaure

Vient de paraître : Stop-loss, prise de profit, trailing stop : Optimisez vos sorties de trades

Pour en savoir plus, le commander, lire un extrait, rendez-vous ici.

A vous de choisir : tous mes Modules de formation sont disponibles à l'unité ou en plusieurs formules groupées : La Collection intégrale (économisez 50% sur le prix à l'unité), ou bien plusieurs modules groupés par niveaux (réduction 25% sur le prix à l'unité)...
Téléchargement automatique immédiat, 2 formats numériques = lecture sur tous écrans.

TradoSCREENER: précisions supplémentaires.

BOURSE-FORMATION-COMPLETE

dimanche 21 juin 2015 21:18

Chers Tradosauriens

Avant toute chose, merci beaucoup pour l'accueil très chaleureux réservé au TradoSCREENER, j'ai reçu de très nombreux messages de félicitations et de remerciements.  je vais faire ici une réponse groupée aux demandes reçues depuis la première parution du TradoSCREENER du 18 juin. Par souci de concision, je vais procéder par tirets. 

Cliquez pour voir la suite
  1. Quels sont les indicateurs utilisés par l'algorithme? Les outils utilisés, sont mes outils habituels: Ichimoku, MACD, Trix, moyenne mobile à 20 périodes, Kijun, Tenkan... aucun ingrédient secret. 
  2. Que faire des résultats fournis? Mener une analyse technique plus détaillée: connaître la tendance actuelle de moyen terme ou de court terme est essentiel, mais cela ne suffit pas. Il faut mener en particulier une analyse graphique, chartiste pour optimiser les points d'intervention. 
  3. Le TradoSCREENER a-t-il vocation à se substituer aux fondamentaux? Pas du tout! L'analyse fondamentale dit quoi faire et l'analyse technique dit quand le faire.
  4. Que faut-il faire pour accéder aux données du TradoSCREENER? Il suffit de se rendre sur Tradosaure-trading.blogspot.com, comme d'habitude. Il faudra ensuite cliquer sur le bandeau rouge, puis dans quelques temps, sur l'onglet du même nom. 
  5. Est-il normal que ça rame? Non, le document est assez lourd, mais à part deux secondes d'attentes entre chacune des pages de résultat, cela ne mouline pas.
  6. Peut-on rajouter des valeurs et notamment le CAC40? Oui, je suis en train de relever les demandes que vous me faites puis Jérôme (mon partenaire programmeur) et Tessa (ma Webmaster) feront une version 2, dés qu'ils auront récupéré un peu ^^ Par contre, pour le CAC40, je ne préfère pas car le résultat du Screener n'est pas aussi poussé que l'analyse manuelle quotidienne que je fournis.
  7. Quelle est la durée de validité du TradoSCREENER? La note de force hebdomadaire est valable une semaine. La note de force journalière est valable un jour. 
  8. Quelle est la périodicité de publication des résultats? Je pense pouvoir mettre à jour le TradoSCREENER deux fois par semaine, aux alentours du mercredi et du Week-End. Donc le prochain tableau devrait être publié Mercredi 24 juin 2015 (approximativement).
  9. Est-il possible d'imprimer les résultats? Non, mais bon, c'est gratos et en accès illimité, donc on s'en fiche un peu....
  10. Peut-on classer les résultats par force de la tendance? Non, techniquement c'est plus difficile et cela aurait rallongé le temps de fabrication. Mais surtout, de cette manière, chacun sait où trouver l'action recherchée puisque l'ordre est alphabétique.
  11. Est-ce infaillible? Non, pas plus que mes propres analyses. Et surtout, le TradoSCREENER identifie la tendance actuelle de court et de moyen terme. Cette tendance à statistiquement plus de chances de se pérenniser que de s'inverser, mais elle peut néanmoins s'inverser à n'importe quel moment (et elle s'inversera forcément un jour)!
  12. Le TradoSCREENER fournit-il des conseils? Non. Malgré mon expérience, mon diplôme en analyse technique délivré par L'IFTA et les livres que j'écris, je ne suis pas habilité à donner des conseils (il faut une assurance professionnelle et un statut de CIF). Ce que vous faites du TradoSCREENER n'engage que vous. C'est une simple aide que je vous fournis.

tradoscreener

Vidéos et publications récentes :

Allez plus loin sur la route de l'analyse technique :